Indice della Collana

 

 

 

La collana Le fonti, edita dall'ASEmit, propone ristampe di rare edizioni sulla Calabria, non più in commercio ma fondamentali per la ricerca. Un ponte tra passato e studio, pensata per universitari e lettori con spirito critico e curiosità storica.

 

PDF

Selezione

 

.

Francesco Limarzi

Il Paradiso di Dante Alighieri versione in dialetto calabrese

 

Questa traduzione del Paradiso di Dante, curata da Francesco Limarzi e pubblicata nel 1874, è un'opera affascinante che unisce la profondità teologica e filosofica della terza cantica della Divina Commedia con la vivacità del dialetto calabrese. Limarzi non si limita a tradurre: offre anche un commento che rende accessibili i concetti più complessi, come quelli astronomici e metafisici, spesso trascurati dai lettori moderni.
Il dialetto calabrese dona una nuova musicalità ai versi danteschi, avvicinando il testo alla cultura popolare.
Il commento di Limarzi è ricco e appassionato, volto a dimostrare che anche il Paradiso, spesso considerato ostico, può essere compreso e apprezzato da tutti. L’opera si inserisce in una lunga tradizione calabrese di traduzioni dantesche, che testimonia l’amore della regione per il Sommo Poeta.
Un lavoro che merita attenzione non solo per il valore linguistico, ma anche per il suo intento pedagogico e patriottico. Se si è incuriositi dall’idea di Dante in dialetto, questa edizione è una gemma da riscoprire.

 

disponibile  Pagine 164 - cm 17x24 - Euro 35,00             

ORDINA O RICHIEDI MAGGIORI INFORMAZIONI   

 

Vincenzo Dorsa

La tradizione greco-latina nei dialetti della Calabria Citeriore

Bernardino Telesio

De rerum Natura iuxta propria principia.

Girolamo Marafioti

Croniche

et antichità di

Calabria

Tasso - Cusentino

La Gerusalemme liberata in lingua calabrese

Girolamo Sambiasi

Ragguaglio di Cosenza e di trent'una sue nobili famiglie